Haas notebook VI: 009-11
004.1
čičbaqšibtuw
čičibuqʷš
halibut fishing
-bit
PAST
-uw
3sg.QUOT
halibut fishing
ʔayist
ʔaya
many
-ista
in a canoe
many people in canoes
ʔiyaχseˑỷakʷ
ʔiˑχʷ
big
-sasa
only [L]
-ỷakʷ
...instrument
very big one
č̉apac
č̉apac
canoe
canoe
.
004.2
ʔučqčidiƛ̉ƛuw
ʔučqak
foggy
-či1
at
-adiƛ
start to
-ˀaƛ
now
-uw
3sg.QUOT
start to get foggy
.
004.3
yuwaʔƛuw
yuwaʔƛ
and then
-uw
3sg.QUOT
and then
deʔiˑwiƛ̉ƛ
daʔiˑwƛ
hear
-ˀaƛ
now
they heard
dudukʷʕad
DUP-
SUF
duˑk
sing
-ˀad1
sound of [R]
sound of singing
ƛawaˑdiƛ̉ƛ
ƛawaˑdiƛ
approach
-ˀaƛ
now
approach
.
004.4
haloˑˑ
yeˑˑˑ
haloˑˑ
yeˑˑˑ
heˑluweˑy
heˑluweˑy
haluhuwe
ha
haluwe
ha
luluweha
heho
he
ho
.
004.5
ƛ̉aχiˑdukʷšiƛ̉ƛ
ƛ̉aχ1
alongside
-(k)iduk
together
-šiƛ
PFV
-ˀaƛ
now
came together alongside
ciqšƛuw
ciq
speak
-šiƛ
PFV
-uw
3sg.QUOT
he spoke
ʔuχʷaʔƛs
ʔuχ2
is
-ˀaƛ
now
-s
1sg.IND
I am
weʕeyt
waˑʕit
frog
frog
čaˑbat̉aˑk̉aq
čaˑbat̉a
chief
-akʷ
POSS
-ˀaq
3sg.DEF
the chief of
yeˑyqakšaˑɬaq
DUP-
SUF
yaqʷ
Rel. Prn
-šaˑɫ
mention by name [R]
-ˀaq
3sg.DEF
which they call me
dubisaʔtχ
dubisaʔtχ
all the people
all the people
.
pg. 11 begins below.
004.6
ƛakišƛuw
ƛakišiƛ
stand up
-uw
3sg.QUOT
stood up
ʔapaw̉adqsaq
ʔapaˑw̉adqs
in the middle
-ˀaq
3sg.DEF
in the middle of
č̉apc̉aq
č̉apac
canoe
-ˀaq
3sg.DEF
the canoe
ʔukʷaqʷsitqs
ʔukʷa
oneself
-ˀaχs
... canoe/boat
-s
1sg.IND
from the middle of the canoe
.
004.7
ʔuχʷaʔƛs
ʔuχ2
is
-ˀaƛ
now
-s
1sg.IND
I am
waχaˑɬaʔltuχʷ
waχaˑɬaʔltuχʷ
Wahahla'altuhw
Wahahla'altuhw
čaˑbat̉aq
čaˑbat̉a
chief
-ˀaq
3sg.DEF
the chief
.
004.8
daqabiʔχs
daqabiˑχ
be thirsty
-s
1sg.IND
I am thirsty
waˑʔaƛuw
waˑ
say
-ˀaƛ
now
-uw
3sg.QUOT
he said
quˑʔasaq
quˑʔas
person
-ˀaq
3sg.DEF
a person
.
004.9
hidiʔtuw
hidiˑ
give
-ˀit
PASS
-uw
3sg.QUOT
he was given
č̉aˑʔak
č̉aʔakʷ
water
water
ʔuχʷiʔt
ʔuχʷiʔt
by
by
weˑʕeyt
waˑʕit
frog
frog
.
004.10
daqšƛuw
daqšiƛ
drink
-uw
3sg.QUOT
drink
quˑʔasaq
quˑʔas
person
-ˀaq
3sg.DEF
a person
.
004.11
ʔadiˑsiɬsuw
ʔadi
thus much
-siɬa
do
just [L]
-uw
3sg.QUOT
as soon as they
hiyuˑ
hiyuˑ
stop
finished
daqšiƛ
daqšiƛ
drink
drink
ƛiˑχšiƛ̉ƛ
ƛiˑχšiƛ
start going (by vehicle)
-ˀaƛ
now
started paddling
duʔiƛ̉ƛ
duˑʔiƛ
sing
-ˀaƛ
now
singing
ƛaʔuw
ƛaʔuˑ
again
-uw
3sg.QUOT
again
weˑʕeyt
waˑʕit
frog
frog
.
004.12
ʔadiˑsiɬsaʔpuw
ʔadiˑsiɬa
as soon as
-saʔp
MC
-uw
3sg.QUOT
just as soon as
ƛiˑχšiƛ
ƛiˑχšiƛ
start going (by vehicle)
started paddling
waq̉aq̉
waˑʔaƛuw
waˑ
say
-ˀaƛ
now
-uw
3sg.QUOT
he said
quˑʔasaq
quˑʔas
person
-ˀaq
3sg.DEF
a person
.
004.13
huʔu
huʔu
did I say?
say
waq̉aq̉
waˑʔaƛχaˑs
waˑ
say
-ˀaƛ
now
-χaˑs
did I?
did I say?
.
004.14
waˑwč
waˑ
-aˑw̉a
-či1
huʔu
huʔu
did I say?
say
waq̉aq̉
.
004.15
waˑʔaƛeʔic
waˑ
say
-ˀaƛ
now
-eʔic
2sg.
you said
ƛaʔuč
ƛaʔuˑ
other
-ˀič
2pl.IMPER
give more
daqšiƛp
daqšiƛ
drink
-čip
INDIR
to drink
.
004.16
waq̉aq̉
,
waq̉aq̉
,
waq̉aq̉
,
waq̉aq̉
,
waq̉aq̉
,
waq̉aq̉
.
004.17
kicuɬtaduʔbaƛtuw
kic1
shove
-wiɬta
go overboard
-duʔp
MomCaus
-ˀaƛ
now
-ˀit
PASS
-uw
3sg.QUOT
they shoved him overboard
ƛataw̉ač̉kχaw̉aˑɬiʔt
ƛataˑw̉ač̉k
paddle
-χaw̉aˑɬ
use [L]
-ˀit
PASS
with a paddle
.